※詩の下部に、この曲の動画を貼っています※
※さらにその下部に、英詩作成のすったもんだを掲載中です※
(添削をご協力くださる方、よろしくお願いします〜!!)
はじめから… だったの?
そうだよ
なにも なかったんだよ…と
この いのち でさえも?
そうだよ
おおきな海が みせた 現象さ
還ろうよ それならば
これを脱いで あの海へ
わたし という ユメを 脱いで
懐かしい ふるさとへ
でも いつか 必ず
還る日は くるから…と
それまでは
共に この世界に
身をあずけ 泳ぐだけさ
還る日は
ひとりだけの 舟出 だよ
あの海へ
その時は 想い出して
ひとりさえ
それさえも ユメだから…
いつかは 還るから…
必ず 還 るから…
いつかは 還るから…
誰もが 還るから…
<英詩(一文毎に奮闘中)>
やみくもに訳しちゅう(><)
はじめからそうだったの?
Was it so from the beginning?○
(最初からそうでしたか?)
その通りです
You're right.
That's right(true)
最初からなにもなかったのです
There was nothing from a beginning○
この私の命でさえも?
Even as for the life of this me?
Even as for my life?○
(私の人生についても?)
その通りです
You're right.
That's right
大きな海が見せた現象なのです
It is the phenomenon that the big sea showed○
還ろうよ Let’s Return
そういうことなら
that being the case in that case
if that's how it's going to go
そうであるならば If it is so
それがそのようなものであるならば
if it is such a thing
それだったら 身体を脱いで あの海へ帰ろうよ
I cast one's body, and let's return to that sea
if it is such a thing, and let's return to that sea
もしそうなら戻りましょう
if so,let’s return○
身体を脱いであの海へ帰りましょう
Take off our body and return to that sea○
わたしという夢を脱いで懐かしい故郷へ
take off my body dream,and return to birthplace
でもいつか必ず帰る日が来るから
But because a day to return
by all means sometime comes
But someday there will always be a day
to return
surely someday
But surely oneday we will go back to that sea
それまでは共にこの世界に
身を預けて泳ぐだけです
I leave the body with this world together
till then and only swim
あの海へ帰る日は、
ひとりだけの船出となります
On a day to return to that sea,
it becomes the sailing only for one
そのときは次のことを想い出してください
Please remember next then
ひとりであるということも夢です
It is a dream to be alone
実は誰もがみんなつながっています
In fact, all whom is connected, too
いつかは帰るから安心して生きましょう
Because we return someday, let's grow in peace
かならず帰るから安心して生きましょう
Because we return by all means,
let's grow in peace
そして、現段階での全文です。
意訳は、まだまだ出来る段階ではありません。
(例えば「海」は、宇宙・ユニバースの意味合い
の表現なので、seaではないな…とか。)
Day to return
Was it so from the beginning?
That's right(true)
There was nothing from a beginning
Even as for my life?
That's right(true)
It is the phenomenon that the big sea showed
if so,let’s return
Take off our body and return to that sea
take off my body dream,and return to birthplace
But surely oneday we will go back to that sea
I leave the body with this world together
till then and only swim
On a day to return to that sea,
it becomes the sailing only for one
Please remember next then
It is a dream to be alone
In fact, all whom is connected, too
Because we return someday, let's grow in peace
Because we return by all means,
let's grow in peace